Gramàdega

Clitic object pronoun
Pronòmi ogèto de conplemento

 

No xé da confónder i pronòmi ogèto, che i xé de conplemento, co' i pronòmi àtoni sogèto:

 

  masc. fem.
1 sing. me me
2 sing. te te
3 sing. lo / ƚo la / ƚa
1 plur. ne ne
2 plur. ve ve
3 plur. li / ƚi le /ƚe
     

 

Marco e Bèpi i gà visto Tòni so ƚa barca:

    Pron.àtono Pron.ogèto            
Ve:
(ƚori) i ƚo gà visto   so ƚa barca    
Cas:
                 
Eng:
they (m)     saw him  on the boat    
Fra:
                 
Ita:
(essi)   lo (l') hanno visto   sulla barca    



I tuxi i gà visto poƚito i ciari de ƚa màchina:

    Pron.àtono Pron.ogèto              
Ve:
(ƚori) i ƚi  gà visti   poƚito        
Cas:
                   
Eng:
they (m)     saw them (m.) well        
Fra:
                   
Ita:
(essi)   li hanno visti   bene        



Antònio el gà insinganà tuti cueƚi che i ghe tendeva:

    Pron.àtono Pron.ogèto            
Ve:
(eƚo) el li gà insinganài   tuti      
Cas:
                 
Eng:
he     swindled them (m.) all      
Fra:
                 
Ita:
(egli)   li ha imbrogliati   tutti      



Marco el conose tute ƚe toxe:

    Pron.àtono Pron.ogèto            
Ve:
Marco el ('l) le conose   tute      
Cas:
                 
Eng:
Marco     knows them (f.) all      
Fra:
                 
Ita:
Marco   le conosce   tutte      



Marco e ƚa Federica i capise i so putèƚi in primo entro:

    Pron.àtono Pron.ogèto            
Ve:
(ƚori) i ƚi capise   in primo entro    
Cas:
                 
Eng:
they (m.)     understand them (m.)   immediately    
Fra:
                 
Ita:
(essi, loro m.)   li capiscono   al volo    

 

* As for the subject pron., we don't have a neutral form. In English you must look for the context to decide your translation; both masculine and feminine forms can be referring to a m/f thing or animal.

 

Venetia e Dalmatia in business


"el Galepin"- Venetian - English - Italian
Venetian language - ID: vec - Code 639-3


Contact:

Messenger